出自两汉佚名的《越谣歌的《》
君乘车,我戴笠,他日相逢下车揖;
君担簦,我跨马,他日相逢为君下。 译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]
如果将来你坐着车,而我还是戴斗笠的平民,那么有朝一日相见,你会下车跟我打招呼吧?
如果将来你撑着伞,而我骑高头大马,那么有朝一日见到你,我也会下马来同你相问候。
1.笠:笠,簦无柄也。
2.簦:簦,笠盖也。从竹,登声。
3.揖:拱手行礼。
无量寿经全文(卷上)
无量寿经原文(卷下)
无量寿经原文注音版
无量寿经全文与白话文对照
无量寿经原文与白话文对照
版权所有:无量寿经在线网